48 bài thơ trong “Hải ngoại ký”, từ mục 2165 đến mục 2212, 12 câu (2183-2194) bị xóa ở đây, chỉ còn 36 câu.

Trốn thoát khỏi tay thái giám, lại không may rơi vào tay người phụ nữ bạc mệnh. Joe bị đẩy vào quán bar lần thứ hai. Không lâu sau, Hoa kiều may mắn gặp nhau trên biển. “Trái tim ngàn vàng cũng anh hùng” bước ra khỏi nhà thổ từ biển để kết hôn với cô.

Bài thơ ghi lại cuộc gặp gỡ và tình yêu giữa Nhạc Kiều bằng những ngôn từ đầy màu sắc và lãng mạn, đồng thời ca ngợi Đỗ Hải, một anh hùng kiệt xuất và một diễn viên hào hiệp.

1.Từ Hải, một anh hùng thực sự:

Tung tích bí mật: ‘Biện Kê’, ở một nơi biên cương xa xôi…, vào mùa trăng lành, “nguyệt thanh gió mát” đến gặp hải ngoại. “Đột nhiên” bất ngờ, bất ngờ, đối với Joe, đây không phải là khách làng chơi bình thường.

Nhìn từ biển trông thật phi thường. Năm nét bút pháp ẩn dụ có kích thước hoành tráng đầy ấn tượng:

Râu hùm, cằm én, mày ngài

Rộng năm bộ ở vai và cao 10 bộ.

Văn võ song toàn, tài thao lược, Từ Hải đúng là anh hùng:

Con đường của một anh hùng,

Chính quyền hơn sức mạnh, và chiến lược bao gồm nhân tài.

Ban đầu chỉ giới thiệu “Biện Định Lai Khắc”, giới thiệu tướng mạo, chiêu thức, công phu, từ câu thứ bảy chỉ đề cập đến họ, tên, lai lịch. Nó khơi dậy sự tò mò của người đọc và hơn thế nữa, nó làm nổi bật bản chất huyền bí và huyền bí của người anh hùng biển cả này: bất khuất, bất khuất, rong ruổi, tự do tự tại, coi thường danh dự và nhân phẩm. :

Cuộc sống ở trên bầu trời,

Họ, tên Hải, viết hoa VND.

Thói quen vẫy tay của giang hồ

Gươm đã mang nửa, non sông xếp thành dòng.

Thúy kiều là một người anh hùng có lí tưởng khao khát tự do, là một trong ba nhân vật rất đẹp được nhân hóa trong Truyện Kiều: thuý kiều, kim trong, tu hải.

2. Từ Hải, tài tử đa tình:

Chỉ nghe giọng kiều mà “lòng người con gái cũng kiêu hãnh”. “xiêu” có nghĩa là mê đắm; bị ám ảnh bởi sắc đẹp, tài năng, tình yêu, “đào mang”, “mắt xanh”…

Khi gặp mặt chào hỏi, chỉ cần “thích” một cái “liếc” là đã “có duyên” rồi :

Danh thiếp gửi lên lầu hồng,

Hai bên nhìn nhau, vui vẻ với nhau.

Cũng là phút gặp gỡ đầu tiên nhưng mỗi lần lại có những cách thể hiện khác nhau. Kiều gặp kim trong: “Tình trong như trước, ngoài còn e”. Kiều gặp biển: “Hai mặt nhìn nhau, hai lòng tương tư”. Những bài thơ hay sử dụng kim trong, kiều để miêu tả sự say đắm của tình yêu và kiều kiều trong các nhân vật biển.

Kiểm tra tiếng Anh trực tuyến

Bạn đã biết trình độ tiếng Anh hiện tại của mình chưa?
Bắt đầu làm bài kiểm tra

Nhận tư vấn lộ trình từ ACET

Hãy để lại thông tin, tư vấn viên của ACET sẽ liên lạc với bạn trong thời gian sớm nhất.